皆さんこんにちは!
いつもLive English公式ブログをお読みいただき、ありがとうございます。
今月はオーストラリアのDebra先生、アメリカ在住中のAndy先生、イギリスのDave先生、バリのMichael先生からのクリスマス写真をシェアさせていただきました。
皆さんは素敵なクリスマスをお過ごしになられましたか?:)
クリスマス当日にDave先生からこんな面白い質問がありました。
Is it true that Japanese people all buy KFC today?
レッスンで生徒様から「日本では多くの家庭でクリスマスにケンタッキーを食べる」という事を聞いて、なぜKFCなの!?とすごくびっくりしたそうです(笑)
アメリカやイギリスの一般家庭のクリスマスディナーは、ハムやローストチキン(又はターキー)等をマッシュポテト等のサイドディッシュと一緒にいただくことが多い様です。
うちの実家でも子供の時は毎年ケンタッキーが食卓に並んでいましたので、先生に聞かれるまで全く違和感なく、そういえばなぜKFCだったのかと今更ながらに日本のクリスマスの摩訶不思議を発見しました。
KFCのうまいマーケティング戦略ですね(笑)
また、日本ではクリスマスの定番となっている生クリームでデコレーションされた可愛らしいクリスマスケーキも、日本独特の習慣です。
街中のケーキ屋さんやデパートでデコレーションケーキが売られている写真を見せたら、とても興味深そうにしていました。
海外でも地方などによって多少は異なりますが、イギリスではChristmas Pudding(プディングと言っても日本のプリンとは全く異なり、簡単に言うとドライフルーツがぎっしり入ったスポンジケーキのようなもの)、アメリカではクリスマスクッキーが定番デザートでクリスマスディナーと一緒に楽しみます。
国や地域によってクリスマスのお祝いの仕方や楽しみ方が異なるのですね。
日本でのビッグイベント「お正月」の過ごし方も海外在住の先生達には興味深いものです。
ぜひ伝統的な除夜の鐘やお正月料理「おせち」の食材の意味、お正月飾りの意味等についてチャレンジして英語で説明してみてくださいね。